О книге «Дианетика» Л.Р.Хаббарда

Выплавляем мировоззрение Форумы Обсуждение работ ВП СССР О книге «Дианетика» Л.Р.Хаббарда

Просмотр 11 веток ответов
  • Автор
    Сообщения
    • #9660 Ответить
      avstar
      Заблокирован

      Редкий концептуальный сайт, где официально заявляется, что на форуме можно обсуждать работы ВП СССР…

      Предлагаю, для начала, обсудить работу ВП СССР “Приди на помощь моему
      неверью…”.

    • #9661 Ответить
      avstar
      Заблокирован

      Например, ВП СССР в своей работе задаётся вопросом:

      Является ли дианетика «наукой душевного здоровья», как о том сообщается на обложке русского издания книги Л.Рона Хаббарда «Дианетика», либо же нет?

      Вопрос довольно странный – Хаббард не писал на русском языке, и на обложке дан ПЕРЕВОД с английского на русский, который осуществлён ПЕРЕВОДЧИКОМ.

      ВП СССР подводит итог своим аналитическим рассуждениям в своей работе по вопросу оригинального названия книги Л.Р.Хаббарда заключительным тезисом:

      Если же «Дианетика: Современная наука душевного здоровья», то в этом расширительном понимании «ментала» выразились притязания руководителей «саентологической общественности» на большее, чем претендовал сам Л.Р.Хаббард, если судить по содержанию его книги. По отношению к духовной культуре России, каковыми бы реальными и мнимыми недостатками в настоящее время она не обладала, такое неоправданно расширительное понимание слова «mental» является актом агрессии. В связи с чем, настаивающие на правомочности такого перевода названия книги Л.Р.Хаббарда обречены столкнуться с дополнительным потоком “мистики”, сдерживающей их агрессивность.

      Рассуждения ВП СССР по вопросу точности смыслового перевода оригинального содержания книги “Дианетика” в соответствии к её содержанию справедлив, НО заключительный тезис представляет собой домысел ВП СССР, имеющий под собой объединительную причину коллективного психологического восприятия мира следующего содержания: просто так хочется думать, чтобы это было действительностью.

      Дело в том, что в ранних изданиях на русском языке была допущена ПЕРЕВОДЧИКОМ смысловая ошибка, а в последующих изданиях с 2007 года эта ошибка ПЕРЕВОДА на русский язык была УСТРАНЕНА.

      Сейчас на обложке книги “Дианетика” на русском языке заявляется следующее:
      – самая продаваемая книга о разуме;
      – автор книги – Л. Рон Хаббард;
      – Дианетика: современная наука о разуме;
      – Дианетика – это приключение. Это освоение terra incognita –человеческого разума, той обширной и доселе не изведанной области, которая находится внутри головы, в сантиметре от вашего лба.

      Нет никакого в книге “Дианетике” перевода как “душевное здоровье” – а есть перевод – “разум”.

      Итоговый вывод ВП СССР на основе ошибочного перевода на русский язык – ОШИБОЧЕН. А следовательно, по факту, проявлено следующее:
      – нет никаких притязаний руководителей «саентологической общественности» на большее, чем претендовал сам Л.Р.Хаббард;
      – по отношению к духовной культуре России ошибочное при переводе понимание слова «mental» не является актом агрессии;
      – никто не настаивал и не настаивает на правомочности ошибочного перевода названия книги Л.Р.Хаббарда;
      – в связи с этим – запугивания ВП СССР о том, что саентологи обречены столкнуться с дополнительным потоком “мистики”, сдерживающей их агрессивность – ПУСТОЕ и похоже на БРЕД от ВП СССР.

      ВП СССР сделал свой итоговый вывод на основе ОШИБОЧНОГО ПЕРЕВОДА текста на русский язык с языка английского.

      Я считаю, что это – проявление грубой системной ошибки применяемой методологии КОБ от ВП СССР в части анализа текста других авторов.

      Короче говоря – методология КОБ – содержит в себе системные ошибки, на основе которой возможно делать ошибочные бредовые оценки деятельности других.

      В чём я прав в своей оценке?

      • #9713 Ответить
        МѢрослав Р
        Хранитель

        Дианетика – часть саентологии, наука о чистоте ума. Саентология вообще что-то упоминает о душе?

    • #9674 Ответить

      Avstar, Вы сами пишете, что правка перевода была сделана 2007 году, работа же “Приди на помощь моему неверию…” написана 1998 году. Т.е. уже по факту написания анализа от ВП СССР “переводчики” переправили первоначальный текст. И Вы серьёзно считаете, что распространяя саентологические идеи по всему миру, коллектив церкви случайно не поняли русский язык и допустили ошибку при переводе?
      Авторский коллектив делая заявления о притязании говорит, что существуют люди, которые в желании извлечения прибыли, сделали именно такой перевод, на основе которого вышла аналитическая работа от ВП СССР.

      НО заключительный тезис представляет собой домысел ВП СССР, имеющий под собой объединительную причину коллективного психологического восприятия мира следующего содержания: просто так хочется думать, чтобы это было действительностью.

      Здесь нет домыслов, надо научится читать алгоритмику.

    • #9714 Ответить
      avstar
      Заблокирован

      Т.е. уже по факту написания анализа от ВП СССР «переводчики» переправили первоначальный текст. И Вы серьёзно считаете, что распространяя саентологические идеи по всему миру, коллектив церкви случайно не поняли русский язык и допустили ошибку при переводе?

      Вы считаете, что компетентные саентологи нашли и выделили время для детального изучения работы анонимного коллектива ВП СССР «Приди на помощь моему неверью…», опубликованную в 1998 году. И благодаря этой работе получили возможность одуматься, прозреть, сделать правильные выводы, найти в себе силы и исправить в последующих русскоязычных изданиях от 2007 года соответствующие фрагменты книги «Дианетика», посчитав предъявления из работы анонимного коллектива ВП СССР к дианетике и саентологии достаточно вескими по их сути?

      Вы такую версию выдвигаете?

      Надеюсь, что вы применили всё своё знание методологии КОБ, чтобы делать такое заключение – и написали это после того, как подумали и на основе методологии КОБ такое заключение сделали.

      Верно?

      • Ответ изменён 5 лет, 6 месяцев назад пользователем avstar.
      • #9719 Ответить

        Как я считаю, Вы прочитали. И не надо играть в глухой телефон.
        А касаемо вашего вопроса, то как Вы представляете озвученное слово в ноосфере земли, оно может возвращаться идеей у индивидов, тех кто на прямую не читавших и не слышащих об этой идеи?
        Т.е. если информация на прямую не воспринимается индивидами через чувства осознаности, то они могут быть восприняты и через безсознательные уровни психики.

    • #9715 Ответить
      avstar
      Заблокирован

      Дианетика — часть саентологии, наука о чистоте ума. Саентология вообще что-то упоминает о душе?

      Вы не читали ничего из саентологии?

      Однако…

    • #9723 Ответить
      avstar
      Заблокирован

      А касаемо вашего вопроса, то как Вы представляете озвученное слово в ноосфере земли, оно может возвращаться идеей у индивидов, тех кто на прямую не читавших и не слышащих об этой идеи?
      Т.е. если информация на прямую не воспринимается индивидами через чувства осознаности, то они могут быть восприняты и через безсознательные уровни психики.

      Верю ли я это?

      Нет. В это я не верю.

      Доказательство – банально: вы не смогли воспроизвести правильную идею о причинах неточности перевода книги “Дианетика”, хотя это и было уже давно озвучено. Вы не смогли из ноосферы получить верную информацию. Если бы всё в реальности было бы так, как вы считаете – вы бы дали правильный ответ, а не выдумки, которые доказывают, что ваши верования во что-то – пусты и глубоко ошибочны.

    • #9725 Ответить
      avstar
      Заблокирован

      Как я считаю, Вы прочитали. И не надо играть в глухой телефон.

      Это я уточнил потому, что обычно потом сторонники КОБ начинают линять в тину от своих же выводов, – типа, не подумал, не посмотрел, погорячился, КОБ не применил, методологию КОБ подзабыл… а оценочный вывод уже написал… который оказался на поверку – концептуальным фуфлом, позоривший методологию КОБ.

      Анонимный коллектив ВП СССР, продолжая в своей аналитической работе
      изложение концептуальной мысли в рассмотрении дианетики и саентологии по существу, указал на ещё один показательный пример сбоя в работе интеллекта Л.Р.Хаббарда:

      Так Л.Р.Хаббард, когда описывает работу реактивного ума в качестве мышления отождествлениями, неоднократно, т.е. систематически (с. 77, 215, 404) приводит «формулу отождествления» различных объектов вида:

        А=А=А=А=А

      Формулы являются средством устранения многословия и предполагают определённое единообразие миропонимания при их записи и прочтении. В частности, если «А» обозначение некоего объекта, некоего смысла, переменной и т.п., то «А» всегда равно, тождественно самому себе: загляните в аксиоматику всякой точной науки. А=А безусловно во всех обстоятельствах, т.е. это соотношение тождества, обозначаемое знаком «три черты». Знаки « = » и «три черты» по смыслу близки, но есть и различие: « = » — знак равенства, обычно указует на равенство, как на одну из многих, но необязательную возможность; «три черты» — знак тождества, указует на обязательное безусловное равенство во всех случаях без исключения. Если наряду с объектом «А» имеется еще и объект «В», то в общем случае А В, хотя могут быть и варианты, когда А=В или А “три черты” В.

      Определение реактивного ума в основополагающих аксиомах дианетики в книге «Дианетика» 2007 года издания дано следующим образом:

        Реактивный ум – это та часть разума, которая помещает на хранение и
        сохраняет физическую боль и болезненные эмоции и которая стремиться
        управлять организмом исключительно на раздражительно-ответной основе.
        Он мыслит исключительно тождествами.

      И по ходу содержания книги, систематически (стр. 78, 225, 412), в описании работы реактивного ума тождествами по-прежнему используется формула:

        А = А = А = А = А

      При этом само описание работы реактивного ума тождествами на странице 78 представлено более чем показательно:

      Расчёт реактивного ума по поводу этой инграммы был бы таким: боль от пинка равняется боли от удара, равняется падающему стулу, равняется проезжающей машине, равняется крану, равняется…, равняется…, равняется…, равняется…, равняется…, равняется…

      В описании работы реактивного ума тождества из основополагающей аксиомы заменены равенством во всём тексте книги «Дианетика» и используется знак « = » в формулах, описывающих его работу.

      При этом в книге нет никаких сносок от редакторов с возможным оправданием того, что знак « = » использовался Л.Р.Хаббардом вынужденно в качестве замены знака «три черты», по причине:

        – отсутствия знака «три черты» на пишущих машинках, которыми пользовался он и его помощники;
        – более привычного понимания знака « = » всеми людьми в той культуре
        общества, когда создавалась книга;
        – или чего-то ещё подобного…

      – а редакторы вынужденно сохраняют дань такому словоупотреблению потому, что это сам Л.Р.Хаббард написал, напечатал, или надиктовал.

      • Ответ изменён 5 лет, 6 месяцев назад пользователем avstar.
    • #9727 Ответить
      avstar
      Заблокирован

      Данный факт указывает на то, что, вероятнее всего, в оригинальном тексте книги «Дианетика» Л.Р.Хаббард лично сам однозначно понимаемо для переводчиков писал (печатал или диктовал) в одном месте книги – тождество, а в другом месте книги – равенство. И в формуле Л.Р.Хаббард ставил знак « = » не по причине отсутствия знака «три черты» на пишущих машинках того времени или неизвестностью этого знака большинством людей, которым близки в жизни знаки только из начальной школы обучения (типа: +, –, *, /, =), а исключительно по причине своего личного незнания соответствия используемого смысла слов их точным математическим выражениям. Для Л.Р.Хаббарда тождество и равенство – слова синонимы, которые тождественны по своему смыслу.

      В этом вопросе у Л.Р.Хаббарда, по всей видимости, присутствовал информационный пробел, что является его личным проявлением безграмотности и неточности в своём словоупотреблении и знаковой записи при описании работы реактивного ума. А редакторы и цензоры, в свою очередь, не пошли на устранение этой явной ошибки словоупотребления и знаковой записи со стороны Л.Р.Хаббарда, посчитав это незначительной мелочью, на которую не следует так пристально обращать внимание.

      В связи с этим – там, где в ранних изданиях на русский язык книги «Дианетика» были допущены явные смысловые ошибки перевода – это устранено редакторами в новом издании, а где Л.Р.Хаббард сам писал или говорил однозначно понимаемо для переводчиков – там всё оставлено в переводе без изменений. Если саентологи и читали работу анонимного коллектива ВП СССР «Приди на помощь моему неверью…», то либо
      ничего не поняли, либо же, кое в чём разобравшись, проигнорировали работу как несущественную, использовав предъявления анонимного коллектива ВП СССР только как повод для ещё одной проверки смысловой корректности собственного перевода.

      В связи с этим – ваши оценочные выводы на основе методологии КОБ – концептуальное фуфло, а вернее – просто несостоятельные выдумки на основе методологии КОБ, потому как ваш вывод не подтверждается теми же материалами книги “Дианетика” 2007 года издания, о чём я написал сейчас выше.

      Но ещё я понял, что вы не читали лично книгу “Дианетика” Хаббарда и ничего сами не анализировали, а просто прочитали книгу ВП СССР и тупо защищаете её содержание.

      А если в книге ВП СССР в отношении анализа книги “Дианетика” сочинена концептуальная ахинея?

    • #9810 Ответить
      МѢрослав Р
      Хранитель

      Действительно, с саентологией и дианетикой знаком лишь фрагментарно. В работах, которые читал о душе ничего не упоминается. Какой-то значимой информации там тоже не обнаружил (что вы нашли значимого в этих работах?). В глаза бросилось противопоставление я-окружающий мир, что уже само по себе весьма спорно.

    • #9814 Ответить
      avstar
      Заблокирован

      Я уже понял, что сторонники КОБ слабо знакомы с текстами, которые критикует и разносит ВП СССР. Например, с дианетикой и саентологией сторонники КОБ не знакомы вообще, кроме чтения поперёк одной книжки и рекламных буклетов…

      Значимое я нашёл в работе ВП СССР “Приди…” – эта книга настолько глупо написана, что становится очевидно, что вся методология КОБ – это религиозное фуфло и обман доверчивых неучей, которые в своей жизни ничего не знают.

      Пока со сторонниками КОБ обсуждать нечего ввиду их элементарной безграмотности…

      • #9900 Ответить

        Пока со сторонниками КОБ обсуждать нечего ввиду их элементарной безграмотности…

        Всего доброго. У Вас второе и последние замечание.

    • #9878 Ответить

      Теперь хотелось бы от вас увидеть сличение текстов оригинала на английском, перевода, который обозревался ВП СССР, а также современного перевода.

      Кроме того, был отзыв Эриха Фромма на книгу главного саентолога, где он открыто пишет (http://scepsis.net/library/id_499.html):

      “Книгу Хаббарда трудно всерьез рассматривать в качестве вклада в науку о Человеке. Зато ее нужно со всей серьезностью считать симптомом опасной тенденции. Будь она просто предельно упрощенной популяризацией ранних теорий Фрейда, то она была бы чем-то безобидным. Но “Дианетика” есть выражение духа, который диаметрально противоположен учению Фрейда. Целью Фрейда было помочь пациенту в понимании сложности своей психики, а терапия основывалась на том, что путем понимания себя самого мы освобождаемся от цепей рабства у иррациональных сил, ведущих нас к несчастью и к умственным расстройствам. Такое видение является составной частью великих традиций Востока и Запада – от Будды и Сократа вплоть до Спинозы и Фрейда. “Дианетика” не знает ни почтения к сложности человеческой личности, ни ее понимания. Человек – это машина, а рациональность, ценностные суждения, психическое здоровье, счастье достигаются с помощью работы инженера. “В такой инженерной науке, как Дианетика, мы работаем, нажимая кнопки”. Ничего не нужно знать или понимать, требуется применять хаббардовскую теорию энграмм. Если кто-то не принимает эту теорию, то у него должны быть скрытые мотивы, либо он находится во власти “отрицателя” каковым является “всякая энграмма, заставляющая пациента считать, что энграмм не существует”. Все так просто. Если вы прочли книгу Хаббарда, то вы знаете, что следует знать о человеке и обществе, поскольку вам известно, на какие кнопки нажимать.

      Проблем ценностей или совести не существует. Если “энграммы” стерты, то у вас нет конфликтов. Все великие учителя философии и религии понапрасну теряли время. Нет проблем, которые не были бы результатом команд, идущих от “энграмм”. Нет никакого проку от размышлений над проблемами, если вам неведомо открытие Хаббарда. Хотя автор говорит, что “философские основания” его труда составляют писания “древних индусов”, труды “ранних греков и римлян”, включая Лукреция, произведения Френсиса Бэкона, исследования Дарвина и некоторые мысли Герберта Спенсера, в это верится с трудом. “Дианетика”, без сомнения, не является плодом этих учений. Открытие, согласно коему “самосохранение” есть единственная цель жизни”, никак не является выражением духа “древних индусов” или “ранних греков”, но – грубого биологизма, для которого все этические ценности подчинены позыву к самосохранению (если для этих ценностей вообще остается хоть какое-то место) .”

    • #9912 Ответить
      avstar
      Заблокирован

      Сторонники КОБ, эта тема называется – О книге «Дианетика» Л.Р.Хаббарда по мотивам аналитической работы ВП СССР “Приди на помощь моему неверью…”.

      Проявите трезвость и не флудите в этой теме…

      • Ответ изменён 5 лет, 5 месяцев назад пользователем avstar.
Просмотр 11 веток ответов
Ответ в теме: О книге «Дианетика» Л.Р.Хаббарда
Ваша информация: